Ads
Вибір Редакції

Найтемніша ніч перед світанком – хто сказав?

Англійський богослов та історик Томас Фуллер перший сказав «найтемніша година настає перед світанком» (найтемніша ніч перед світанком). У його релігійному подорожньому оповіданні «Пісга — вид на Палестину та її межі», 1650 рік, міститься така думка: «Завжди найтемніше перед світанком дня».

Томас Фуллер (англ. Thomas Fuller; хрещений 19 червня 1608, Олдвінкл, Іст-Нортгемптоншир, Англія – 16 серпня 1661, район Ковент-Гарден, Лондон) – англійський історик, богослов, письменник, доктор богослов’я в Кембриджі (1660).

Син пастора. З 13 років навчався у Квінз-коледжі Кембриджського університету. У 1628 отримав ступінь магістра богослов’я. У 1630 році закінчив Коледж Корпус-Крісті в Кембриджі.

У 1631 році опублікував тричасткову поему «Гидкий гріх Давида», «Сердечне каяття», «Суворе покарання», що оповідають про Давида, царя Ізраїлю.

Завдяки ораторським здібностям, його дядько та хрещений отець Джон Давенант, єпископ Солсберійський, дав йому місце каноніка, потім Фуллер став священиком церкви Святого Бернарда у Кембриджі.

З 1635 – бакалавр богослов’я.

Відомий, як автор збірки максим “Гномологія”, ряду афоризмів.

Його книга “Знамениті люди Англії” (“The Worthies of England and Wales”), опублікована посмертно його сином у 1662 році, є зібранням докладних біографій видатних людей Англії. Містить одні з ранніх висловлювань про Шекспіра, зокрема порівняння Шекспіра, «англійського військового корабля» [battleship – лінкор], з Джонсоном, «великим іспанським галеоном».

Автор історичних праць, у тому числі з історії Хрестових походів, церкви в Англії. Помер, захворівши на висипний тиф.

Вибрані твори

  • 1631 – David’s Heinous Sinne
  • 1639 – The Historie of the Holy Warre
  • 1640 – Joseph’s party-coloured Coat
  • 1642 – The Holy State and Prophane State.
  • 1650 – A Pisgah-Sight of Palestine
  • 1651 – Abel Redevivus
  • 1655 – Church-History of Britain
  • 1657 – Notes upon Jonah
  • 1662 – History of the Worthies of England
  • 1868 – The Poems and translations in verse

Вікіпедія

EditorChief-NW

Share
Published by
EditorChief-NW

Recent Posts

У Грузії багатотисячні протести проти оголошених результатів виборів

Виборча кампанія в країні з населенням 3,7 мільйона людей, яка межує з Росією, відзначалася запеклою…

24 години ago

Мітинговий спікер Трампа образив пуерториканців. Гарріс звернулась до них.

Кампанія віце-президента Камали Гарріс швидко просунулася в неділю, бо мала змогу засудити расистські та підбурливі…

2 дні ago

Вибори в Грузії: заклики до протестів, оскільки правлячу проросійську партію оголосили переможцем

Опозиція звинувачує партію «Грузинська мрія» у «конституційному перевороті» після отримання 54% голосів на 99% підрахованих…

3 дні ago

Том Купер: Українська війна, 25-26 жовтня 2024: Хаос у бруді (і темряві)

ПОВІТРЯНО-РАКЕТНА ВІЙНА Слідом за ще одним російським масовим ударом із застосуванням ударних БПЛА «Шахед», який,…

4 дні ago

Том Купер: Ірано-ізраїльська мильна опера (Епізод 624): Імперія завдає удару у відповідь

Минулого вечора продовження популярної теленовели «Війна з ХАМАСом» продовжилося трансляцією серії 624 під назвою «Імперія…

4 дні ago

Ізраїль завдав по Ірану удару у відповідь

Національні сили ППО Ірану заявили, що Ізраїль атакував військові бази в трьох провінціях, включаючи Тегеран,…

4 дні ago
Ads